After grabbing international awards, a pair of Vietnamese children's authors will see their work translated into five different languages.
Painter and author Nguyen Ngoc Thuan published Vua nham mat, vua mo cua so nearly a decade ago, in Vietnam. The book, which told a series of short stories from the perspective of a ten-year-old boy, won first prize at the 3rd Children's Literature Writing Contest in 2002.
In 2007, a Swedish publishing house translated and released the book. The same year, it won the International Committee for Children's Books in Sweden.
Now, the local publishers plan to release an English-language edition of the book here in Vietnam under the title, "Open the window, eyes closed."
In related news, a Thai publishing house plans to release a translation of Cho toi xin mot ve di tuoi tho (Give me a ticket back to childhood) this August. The Dasan Books Publishing House also has plans to translate and release the book in South Korea.
The book's author, Nguyen Nhat Anh, took the Southeast Asian Writer's award last year for the work, which illustrates a grown man's memories of his childhood fantasies.